Poukázal však na fakt, že se nejedná o běžné stíhání.
Той също заяви, че това не е обикновено преследване на беглец.
Rád bych svého váženého kolegu upozornil na fakt, že nepředvolávám paní Voleovou, ale paní Helmovou.
Ваша чест, обръщам внимание на уважаемите ми колеги, че призовах не г-жа Воул, а г-жа Хелм.
A kdykoliv přijdeš na odvykačku, nezaměřej se tam na fakt, že jsi alkoholik.
Когато влезеш в такава клиника те не се спират до факта, че си алкохолик.
A také bych rád poukázal na fakt, že můj klient je jediný zaopatřovatel pro svou ženu a svou matku, která je v současné době v komatu.
Също искам да уточня, че клиента ми в момента е опора за съпругата и майка си, която е в болница с кома.
Náš další host je hrdý na fakt, že je v Guinnessově knize rekordů jako nejmladší americká babička a... je jí pouze 28.
Следващата ни гостенка е горда, че влезе в "Рекордите на Гинес" като най-младата баба в Америка. Тя е само на 28 години.
Výborně až na fakt, že to nefunguje a já ztrácím placené hodiny.
Отлично освен фактът, че няма да стане и аз си давам парите на час.
Protože lidé začínají reagovat na fakt, že je nikdo nepřijde zachránit.
Тези хора започват да вярват, че никой няма да ги спаси.
Nebo na fakt, že... si myslíš, že je rozdíl mezi pravou a levou ponožkou.
Или това, че мислиш, че има ляв и десен чорап.
Zlato, místo toho, abys obviňovala mámu, měla by ses zaměřit na fakt, že oba ti muži s tím souhlasili.
Нали и двамата са съгласни с това!
Nestejnoměrné řezy naznačují dávky amfetaminu těsně na hranici předávkování vyvolávají stav vynucené bdělosti, což poukazuje na fakt, že vrah chtěl, aby oběť byla plně při vědomí během odstranění každé končetiny.
Неравни разрези. Почти смъртоноснa доза амфетамини, която я е държала будна. Предполагам, убиецът е искал жертвата да е будна по време на ампутацията.
Americký lid si musí zvyknout na fakt, že jsou tato bezpečnostní opatření součástí života, nejsou to jen dočasné záplaty.
Американците трябва да свикнат с факта, че новите мерки за сигурност са начин на живот, не са временни.
Prostě... si nemůžu zvyknout na fakt, že už tu není.
Просто...не мога да приема факта, че тя вече не е тук.
Mohla jít na fakt dlouhou procházku.
Може да е отишла на дълга разходка.
S ohledem na fakt, že je přibližně stejného věku a rasy jako oběti nejpravděpodobněji současnou nebo bývalou ženu nebo přítelkyni.
Предвид факта, че са от една раса и еднаква възраст, вероятно съпруга, бивша жена или приятелка.
Až na fakt, že je to rozkošný muž.
Освен факта, че е прекрасен човек.
Na fakt, že můžeš říct Sloanovi, aby sklapnul?
За това, че каза на Слоун да млъкне? Да.
Dobrovolně jsi mě nechal vyhrát a spoléhal jsi na fakt, že Cyndi Lauperová zapůsobí na mé emoce.
Нарочно си ме оставил да победя, разчитайки на факта, че Синди Лоупър ще повлияе на емоциите ми.
Krokodýli naprosto ochromila jeho technika "nehýbat-se-na-fakt-dost-dlouho".
Успял да заблуди крокодилите с техниката си за неподвижност.
Je mojí povinností ze zákona upozornit vás na fakt, že své rozhodnutí musíte učinit výhradně na základě důkazů a zákona a že přípustná fakta jsou pouze ta, která jste získali u tohoto soudu a z žádného jiného zdroje.
Сега вие трябва да вземете решение основавайки се на фактите, получени по време на изслушването и то само в тази зала. Вие сте длъжни да вземете решение и да ни запознаете с него.
Jen... byla jsem top modelkou... a myslím, že si prostě budu muset zvyknout na fakt, že mám nejlepší část svého života za sebou.
Просто... Бях топ-модел. Предполагам, че трябва да свикна с факта, че най-хубавото в живота ми е отминало.
Ale nezapomínej na fakt, že je to tvá nejlepší kamarádka a že ti možná umře.
Или защото е най-добрата ти приятелка и може да умре пред теб.
Dobrej nápad, až na fakt, že je to naprostá kravina.
Добро хрумване, като изключим, че това са глупости.
Tohle by byla perfektní noc až na fakt, že Georgina odešla nezraněná.
Вечерта би била чудесна, ако Джорджина си го беше получила.
Oba víme, jak by Winnie reagovala na fakt, že se paktuješ s budoucím tchánem.
А и двамата знаем какво ще каже, щом разбере, че се сприятеляваш с бъдещия си тъст.
Šetřil jsem si to na fakt speciální příležitost, ale myslím, že tohle jí udělá.
Пазих това за специален случай., но и тук може.
Jasně, až na fakt, že umírá touhou dostat se pryč od její matky.
Да, с изключение, че тя иска да избяга от майка си.
Na fakt, že se odtud jednoho dne dostanu.
На знанията, които ще придобия, когато изляза.
Je však poukazováno na fakt, že jde pouze o první krok k objevení vakcíny která se bude až za misíce smit vyzkoušet na lidech.
Длъжностни лица от CDC предупредиха, че пробивът е само първата стъпка от разработване на ваксина, която вероятно е на месеци от човешки проучвания.
Ani nevíme kdo to je, až na fakt, že nám o tom lže.
Дори не знаем кой е той, с изключение на факта, че лъже кой е.
Umíš zadržet dech na fakt dlouhou dobu!
Можеш дa зaдържaш дъхa си много дълго!
Nehledě na fakt, že si nikdo neplánuje vydírání a spáchání vraždy na stejný večer, ten muž nemá žádnou spojitost s Lydonovými a jeho domnělá oběť nám poslala formuli na vyvolání MAA a byla ubodána o 20 minut později.
Пренебрегни факта, че никой не планира изнудване и извършва убийство в една и съща вечер, мъжът няма връзка с Лайдънс, и че предполагаемата му жертва ни изпраща съобщение с формулата за причиняване на САА бива намушкана 20 мин по-късно.
A jak si může být jistá, že ji nezradíte a neupozorníte kapitána Brysona na fakt, že je na vás vypsaný zatykač?
Как може да е сигурна, че няма да я предадете и предупредите капитан Брайсън за ареста си?
Odkaz na fakt, že cokoliv může být ošáleno, aby věřilo lži.
Факт е че всеки може да бъде подмамен да вярва в лъжа.
Nejspíš si pořád zvyká na fakt, že je to natrvalo.
Още не е приела факта, че ще е за цял живот.
Je to jako jed, protože bez ohledu na fakt, že ji miluju, se na tohle hned teď musíme podívat, Anne.
Независимо, че я обичам, трябва да погледнем в този момент.
Ale já strávil dlouhou dobu přípravou na fakt, že Megan nejspíš umře.
Но аз прекарах много време, за да се подготвя за факта, че Мегън най-вероятно ще умре.
Ivar, Ubbův bratr, tam byl zabit, což by bylo nepodstatné až na fakt, že ho chce Ubba osobně pomstít.
Ивар, братът на Уба, е бил убит там, което щеше да е без значение, ако Уба не беше решил лично да отмъсти.
Připravte se na fakt tvrdý přistání.
Подгответе се за наистина лошо кацане!
A jako v každé rodině... se někdy soustředíme na to... co děláme individuálně, sejdeme ze společné cesty, a to tak, že zapomeneme na fakt, jak je rodina důležitá.
И като такова... мисля, че понякога сме толкова погълнати от... това, което правим поотделно, че сме се затворели в себе си и т.н., че пропускаме факта колко е важно семейството.
Připrav se na fakt obrovskou hysterii.
Приготви се за огромен гневен изблик.
Pavel jednoduše zdůrazňuje, že ospravedlnění je jedině skrze víru, zatímco Jakub klade důraz na fakt, že víra v Krista má za důsledek dobré skutky.
Павел набляга, че оправданието е само чрез вяра, докато Яков поставя ударение върху факта, че вярата в Христос произвежда добри дела.
Děti musí opustit sirotčinec v 16 letech, nehledě na fakt, že často nemají kam jít.
Децата трябва да напуснат сиропиталището, когато навършат 16, въпреки че често няма къде да отидат.
A pak nás někdo upozornil na fakt, že by to možná mohlo být nedostatkem důvěry, protože jsme operovali pod značkou obchodu s pirátskými potřebami.
И тогава някой ни предупреди за факта, че може би не ни вярват, защото работехме зад магазин за пиратски припаси.
Tím pádem se všichni natolik zaberou do hraní kostek, jelikož hry jsou tak poutavé a vtáhnou nás do uspokojující blažené produktivity, že zapomenou na fakt, že není co jíst.
Толкова били потънали в игрите на зарове, защото игрите са толкова занимателни и ни поглъщат в толкова удовлетворителна блажена продуктивност, че те игнорирали факта, че нямали храна, която да ядат.
To ale poukazuje na fakt, že vizualizované informace jako tyhle jsou formou komprimace vědomostí.
Но това, което ни показва, е, че визуализирането на информация по този начин, е вид компресия на знание.
2.2358109951019s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?